martes, 2 de julio de 2013

¿Por Qué Cuzcatlán se Escribe con Zeta?

Por Baneste


Muchos escritores necios y desconocedores de principios fundamentales del lenguaje insisten en sus errores ortográficos hasta el colmo.  Es vergonzoso que personas que tienen el privilegio del acceso a la publicación de sus opiniones en medios de difusión masiva persistan en la prolongación de un error. Evidentemente es una gran falta de responsabilidad ante las nuevas generaciones de lectores ávidos por aprehender-aprender un conocimiento que abone a la conformación de una identidad propia de la cual sentirse orgulloso y satisfecho. Me refiero al hecho de escribir Cuscatlán en vez de Cuzcatlán.

Uno de los estudiosos salvadoreños que más he admirado en mi vida, es el historiador y lingüista Jorge Lardé y Larín, porque a pesar de su origen ancestral extranjero (francés), desarrolló su actividad investigativa con una gran dedicación, y podríamos decir con amor, por lo autóctono, aborigen, propio. Él nos reveló la escondida belleza en esos inmemoriales nombres de nuestros pueblos y ciudades que conservaron sus denominativos aún después de la conquista. ¿O  cómo podríamos nosotros saber que Usulután significa Lugar de los Guerreros Jaguares?  ¿O cómo sabríamos que Azacualpa quiere decir Pueblo Viejo?

Es curioso que los originadores de este error sean también dos reconocidos historiadores salvadoreños, Santiago Ignacio Barberena y Pedro Geoffroy Rivas, ambos con una respetuosa labor de investigación y aporte al conocimiento de nuestros orígenes; aunque es sabido que el señor Barberena, en su faceta como lingüista, realmente no debería ser considerado seriamente, debido a las enormes falencias que presentan sus trabajos en este campo. Solamente en su libro Historia de El Salvador, Historia Antigua y de la Conquista, este escritor utiliza el denominativo Cuscatlán (con S en vez de zeta) en quince ocasiones.  Por su parte, el historiador Pedro Geoffroy Rivas fue más lejos e imprimió este craso error en el título de dos de sus más divulgadas obras: Toponimia Náhuat de Cuscatlán (¡Con S!), y El Nawat de Cuscatlán (también con S).

La explicación más autorizada y valedera del por qué Cuzcatlán debe escribirse con zeta y no con ese, no podría provenir de alguien más calificado que el autor Jorge Lardé y Larín: El sonido que representa la letra S no existía en la fonética del lenguaje Náhuat de los aborígenes pipiles. Incluso en la actualidad, la gran mayoría de la gente en El Salvador pronuncia la S como Z.

Asombrosamente, en el corrector ortográfico de MS Word, quienquiera que haya sido el responsable de agregar el diccionario español regional de El Salvador, preservó la continuidad perpetua de ese ostensible error al registrar como correcta la escritura de Cuscatlán con la letra ese en vez de la zeta, pero los que conocemos de cuán relativa es la confiabilidad en los correctores ortográficos de los procesadores de texto no siempre avalamos sus "correcciones".


No hay comentarios.:

Publicar un comentario